E’ on air dal 22 settembre la nuova campagna tv dei gioielli Morellato, il video è girato a Venezia, i preziosi della stagione si ispirano infatti ai palazzi, all’arte e alle notti della città lagunare. Le nuove linee si chiamano Ducale, Venezia, Burano e Notti.

Il video è diretto dal fotografo Fabrizio Ferri, la modella protagonista dello spot è Sara Sampaio, nuovo volto internazionale di Morellato. Il modello è Juan Betancourt.

La canzone scelta per fare da colonna sonora dello spot è Let Her Go, canzone del 2012 scritta e interpretata da Passenger. Secondo singolo estratto dal suo terzo album All Little Lights.

Il testo e la traduzione di Let Her Go – in download su

Well you only need the light when it’s burning low – Sai, tu hai bisogno della fiamma solo quando si sta spegnendo
Only miss the sun when it starts to snow – Ti manca il sole solo quando comincia a nevicare
Only know you love her when you let her go – Ti rendi conto di amarla solo quando la lasci andare

Only know you’ve been high when you’re feeling low – Ti rendi conto di essere stato al massimo solo quando ti senti giù
Only hate the road when you’re missin’ home – Odi la strada solo quando ti manca casa
Only know you love her when you let her go – Ti rendi conto di amarla solo quando la lasci andare
And you let her go – E la lasci andare

Staring at the bottom of your glass – Con lo sguardo fisso al fondo del tuo bicchiere
Hoping one day you’ll make a dream last – Sperando che un giorno saprai far sì che il sogno duri
But dreams come slow and they go so fast – Ma i sogni arrivano lentamente e si infrangono così in fretta

You see her when you close your eyes – La vedi quando chiudi gli occhi
Maybe one day you’ll understand why – Forse un giorno capirai perché
Everything you touch surely dies – Tutto ciò che tocchi muore

But you only need the light when it’s burning low – Ma tu hai bisogno della fiamma solo quando si sta spegnendo
Only miss the sun when it starts to snow – Ti manca il sole solo quando sta cominciando a nevicare
Only know you love her when you let her go – Ti rendi conto di amarla solo quando la lasci andare

Only know you’ve been high when you’re feeling low – Ti rendi conto di essere stato al massimo solo quando ti senti giù
Only hate the road when you’re missin’ home – Odi la strada solo quando ti manca casa
Only know you love her when you let her go – Ti rendi conto di amarla quando la lasci andare

Staring at the ceiling in the dark – Con lo sguardo fisso al soffitto nell’oscurità
Same old empty feeling in your heart – Sempre quella vecchia sensazione di vuoto nel cuore
‘Cause love comes slow and it goes so fast – Perché l’amore giunge lentamente, ma sparisce in fretta

Well you see her when you fall asleep – La vedi quando ti addormenti
But never to touch and never to keep – Ma non riesci mai a toccarla o tenerla stretta
‘Cause you loved her too much – Perché l’hai amata troppo
And you dived too deep – e sei affondato troppo

Well you only need the light when it’s burning low – Sai, tu hai bisogno della fiamma solo quando si sta spegnendo
Only miss the sun when it starts to snow – Ti manca il sole solo quando comincia a nevicare
Only know you love her when you let her go – Ti rendi conto di amarla solo quando la lasci andare

Only know you’ve been high when you’re feeling low – Ti rendi conto di essere stato al massimo solo quando ti senti giù
Only hate the road when you’re missin’ home – Odi la strada solo quando ti manca casa
Only know you love her when you let her go – Ti rendi conto di amarla quando la lasci andare

And you let her go – E la lasci andare
And you let her go – La lasci andare
Well you let her go – Sai, la lasci andare

‘Cause you only need the light when it’s burning low – Perché hai bisogno della fiamma solo quando si sta spegnendo
Only miss the sun when it starts to snow – Vuoi il sole solo quando sta cominciando a nevicare
Only know you love her when you let her go – Sai di amarla solo quando la lasci andare

Only know you’ve been high when you’re feeling low – Ti rendi conto di essere stato al massimo solo quando ti senti giù
Only hate the road when you’re missin’ home – Odi la strada solo quando ti manca casa
Only know you love her when you let her go – Ti rendi conto di amarla quando la lasci andare

‘Cause you only need the light when it’s burning low – Perché hai bisogno della fiamma solo quando si sta spegnendo
Only miss the sun when it starts to snow – Vuoi il sole solo quando sta cominciando a nevicare
Only know you love her when you let her go – Sai di amarla solo quando la lasci andare

Only know you’ve been high when you’re feeling low – Ti rendi conto di essere stato al massimo solo quando ti senti giù
Only hate the road when you’re missin’ home – Odi la strada solo quando ti manca casa
Only know you love her when you let her go – Ti rendi conto di amarla quando la lasci andare

And you let her go – E la lasci andare

Leave a Reply

Categories