Preceduta da Love Me Again (brano utilizzato anche per una campagna pubblicitaria Mercedes) e rilasciata come singolo il 18 settembre 2013, Cheating è il secondo brano estratto da Tribute, l’album di esordio di John Newman, pubblicato il 14 ottobre 2013 dalla Island Records.

Il video ufficiale di Cheating, i cui autori sono lo stesso John Newman e Emily Phillips, è stato pubblicato sul canale Vevo dell’artista il 22 agosto.

Il testo e la traduzione di Cheating –

I saw you on Sunday, Monday – Ti ho vista domenica, lunedì
Hanging with your man again – di nuovo abbracciata col tuo uomo
You came back on a Tuesday – sei tornata un martedì
With that cold a’ look ashamed – con quell’aria vergognosa e colpevole

Oh I could love you better – Potrei amaerti meglio
Better than you once knew – meglio di quanto tu sapessi
If you’re cheating, cheat on – ma sei mi tradisci, continua pure
‘cause cheating’s just a thing you do – perché tradire è solo una cosa che fai
It’s just a thing you do – solo una cosa che fai

I saw you on Friday, Saturday – Ti ho vista venerdì, sabato
Tearing up another heart – spezzare un altro cuore
You came home a’ crying – sei tornata a casa piangendo
Why you take it all so hard? – perché la prendi così sul serio?

You know I love you better – Sai che potrei amarti meglio
Better than you once knew – meglio di quanto tu sapessi
If you’re cheating, cheat on, yeah – ma sei mi tradisci, continua pure
But I would never cheat on you – ma io non ti tradirei mai

Oh I could love you better – Potrei amaerti meglio
Better than you once knew – meglio di quanto tu sapessi
If you’re cheating, cheat on – ma sei mi tradisci, continua pure
‘cause cheating’s just a thing you do – perché tradire è solo una cosa che fai
It’s just a thing you do – solo una cosa che fai

I’ve been told you baby – baby te l’ho detto
You done some things so bad to me – mi hai fatto delle cose tremende
I know – lo so

You are the one who’s creeping – Sei l’unica che sta strisciando
You are the one who’s cheating – sei l’unica che sta tradendo
But if you’re heart is beating – ma se il tuo cuore sta battendo
Bring it on, bring it to me – portalo, portalo a me
[x2]

You are the one who’s creeping – Sei l’unica che sta strisciando
You are the one who’s cheating – sei l’unica che sta tradendo
But if you’re heart is beating – ma se il tuo cuore sta battendo
Bring it on, bring it to me – portalo, portalo a me
[x2]

I could love you, better – Potrei amerti meglio
Better than you once knew – meglio di quanto tu sapessi
If you’re cheating, cheat on – ma sei mi tradisci, continua pure
But I would never cheat on you, no – ma io non ti tradirò mai, no

I could love you, better – Potrei amerti meglio
Better than you once knew – meglio di quanto tu sapessi
If you’re cheating, cheat on – ma sei mi tradisci, continua pure
‘Cause cheating’s just a thing you do – perché tradire è la sola cosa che fai

Leave a Reply

Categories